Surnom : Corbeau des tempêtes Team : Crazy Bastard Pouvoir : Contrôle du vent Points de Réputation : 10 200 points Messages : 92
Sujet: Fiche de suivie - Julien Windfree Jeu 23 Juil - 12:36
" Julien Windfree "
Je suis le corbeau des tempêtes
Informations de bases • Je me nomme Julien Windfree, j'ai 16 ans et je suis français. Je suis un lycéen mais aussi un voyageur dans Dreamland. Mon pouvoir est de contrôler le vent. Je suis dans le groupe des crazy bastard. Je ne participe pas à la guerre actuellement mais je suis dans l'alliance élémentaire étant un contrôleur du vent. Mon but est simple, voler le plus haut possible en m'éclatant le plus possible.
Et derrière l'écran • Tu peux m’appeler Julien. J'ai 17 ans et j'écris depuis je ne sais combien de temps maintenant. J'aime le sport le chocolat et les jeux vidéos et je déteste plein de chose . J'ai trouvé le forum sur un partenaire et je trouve que j'ai eu de la chance.
Caractère • En quelques mots
Imprévisible rigolard provocateur rebelle sans pression tête brûlé courageux simple d'esprit
Histoire • Vite fait en résumé
C'est lors d'un accident de roller que j'ai pris peur du vide, j'ai pendant plusieurs mois étais incapable de me remettre à ce sport. Lors d'un rêve étrange j'ai réussi à me défaire de cette peur en sautant dans le vide, à ce moment là j'ai appris que j'étais à Dreamland et par la même occasion j'ai trouvé des rollers compatibles avec le vent. Depuis je vadrouille un peu partout à la recherche d'aventure
Titres du sujet • Partenaireswww Résumé | Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis.
Titre du sujet • Partenaire(s)www Résumé | Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis.
Sujets terminés
Game Over• Avec Yuke Akisewww Résumé | Ayant tout deux joués aux jeux vidéos, Akise et Julien se retrouvèrent à Gameland. Ils décident de participer à un jeux de l'univers de Mario, mais tout dérape lorsque Julien devient aussi petit qu'une règle d'école et ne peut malheureusement pas retrouver une taille normal de lui-même. Seul un vilain mage du jeu, Kamek possède la potion pouvant lui rendre sa taille. Alors les deux voyageurs vont parcourir le jeu pour retrouver Kamek et lui voler la potion. Après avoir traversé une zone pigé, sauté sur des plateformes, attrapé une clé en évitant les stalactites et affronté Bowser et deux fois Kamek, ils réussirent à récupérer la fiole contenant la fameuse substance. Un jeu terminé avec succès.
La bataille sans noms • Eventwww Résumé | Un royaume qui n'a pas de nom souhaite en obtenir un mais les querelles entre les villages poussèrent le royaume a crée une bataille où chaque village avait son représentant. Le vainqueur donné la possibilité à son village de donner le nom qu'il souhaite au royaume. Julien était dans le même groupe qu'Harry mais tout deux eurent une courte coopération, en effet ils combattirent le groupe d'Akise et d'Auseymo puis Harry et Auseymo se réveillèrent, laissant deux adversaires seuls.Le groupe d'Alexio et d'Atlas arriva à ce moment, mais avant qu'un lourd combat ne commence, julien soumit l'idée d'affronter le leader de la ligue B en groupe car personne ne pouvait le battre seul. Après réflexion le groupe sans Alexio qui se réveilla également, partit combattre Arès. Le combat fut long, éprouvant mais pourtant à sans unique, et sous l'observation de Kaiser Arès battu le groupe. Cependant il décida de déclarer forfait car il s'ennuyait laissant alors le groupe vainqueur. Seulement les trois membres restant étaient dans trois groupes différents, malgré quelques refus ils durent se battre et cette fois sous le regard des organisateurs de la batailles. Akise disparu par un réveil en plein combat, ce fut donc un combat final opposant Julien et Atlas et c'est la créature qui remporta le combat. Après avoir dignement le combat les deux finalistes reçurent un collier très symbolique et un nom fut donné à ce royaume... le royaume des totems.
Une Très Longue Nuit : L'Art du voyage en métro ! • Avec Hugo et Akisewww Résumé |Hugo et Akise après avoir enquêté à Sboobland doivent se rendre à Kazinopolis pour trouver une femme qui connait des indices sur un moyen de se rendre au royaume céleste. Ils prennent alors le métro et tombent sur une connaissance d'Akise, Julien Windfree, le contrôleur de vent rebelle dont le charme envoûta l'esprit de l'autre contrôleur de vent. Ils discutèrent ensuite de leur mission tout les trois quand un homme agacé du bruit incessant que produisait les trois jeunes les força au silence grâce à son pouvoir. Néanmoins il connaissait la destination pour Kazinopolis et devait lui-même s'y rendre. Suite à cela et après s'être tous réconcilié, le train fut attaqué par des titans qui détruisirent presque entièrement le train. Les trois jeunes élémentaires furent séparés, Akise dans l'estomac d'un titan et Julien et Hugo en chute libre. Mais par leur courage, leur talent, et leur esprit d'équipe, ils réussirent à se réunir, retrouver le contrôleur du son et affronter un titan par un assaut combiné pour enfin reprendre la route de Kazinopolis, qui espérons-le sera cette fois plus calme.
Je suis un lycéen français habitant Paris. A Dreamland je suis un voyageur et plus précisément un contrôleur de vent, je suis simple, la timidité n'est pas présente chez moi, j'expose, je vis chaque instant au maximum.
Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et. Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.